NGƯỜI TRẺ ĐƯỢC MỜI GỌI KHÔNG CHỈ BIẾT VỀ ĐỨC GIÊSU, NHƯNG CÒN PHẢI THỰC SỰ GẶP GỠ NGƯỜI TRONG TƯƠNG QUAN CÁ VỊ

Nhiều người trẻ đã được dạy về Đức Giêsu ngay từ thuở nhỏ, nhưng sự hiểu biết đó cần dẫn đến một cuộc gặp gỡ đích thực với Người, để cuộc gặp gỡ ấy giúp đức tin của họ trở nên trưởng thành và vững mạnh.
Không ít người Công giáo lớn tuổi thường bày tỏ sự tiếc nuối trước thực trạng nhiều bạn trẻ dần đánh mất hoặc trở nên lung lay trong đời sống đức tin sau khi tốt nghiệp trung học.
Phần đông các em đã được huấn dạy trong đức tin Công giáo ngay từ thơ ấu, thậm chí còn theo học tại các trường Công giáo suốt nhiều năm.
Thế nhưng, tất cả những tri thức hay hiểu biết về Chúa Giêsu cũng như Hội Thánh dường như vẫn chưa đủ sức nâng đỡ đức tin của các em khi đối diện với những sóng gió và thử thách trong cuộc sống.
Vậy đâu là điều còn thiếu trong hành trình đức tin ấy?
Điều gì có thể giúp người trẻ thực sự gắn bó và sống kết hiệp mật thiết với Đức Kitô?
(Phải chăng đó là) MỘT CUỘC GẶP GỠ (cá vị) VỚI ĐỨC GIÊSU ?
Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã trực tiếp đề cập đến chủ đề này trong thư gửi Giới trẻ Rôma ngày 8 tháng 9 năm 1997 [1]:
“Chắc hẳn các con đã từng nghe nói về Đức Giêsu từ khi còn nhỏ. Nhưng hãy để cha hỏi các con một điều: Các con đã thực sự gặp gỡ Người chưa? Trong đức tin, các con đã có một kinh nghiệm sống động về Người như một người bạn tận tụy và trung tín, hay hình ảnh của Người vẫn còn quá xa rời những vấn đề thực tiễn của các con đến mức không đánh động được nơi các con đôi chút quan tâm nào?”
Người ta hoàn toàn có thể theo học trường Công giáo suốt cả đời mà chưa bao giờ thực sự “gặp gỡ” Đức Giêsu một cách thân tình.
Điều này có nghĩa là chúng ta cần thay đổi cách nhìn của mình về Đức Giêsu, rằng Người không chỉ như một nhân vật lịch sử, mà nhận ra Người là Đấng đang sống, đang hiện diện và ở bên cạnh mỗi người chúng ta – như Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã diễn tả:
“Đức Giêsu không chỉ là một nhân vật vĩ đại của quá khứ, hay một bậc Thầy dạy về đời sống và luân lý. Người là Chúa Phục Sinh, là Thiên Chúa gần gũi với từng con người, Đấng mà chúng ta có thể thưa chuyện cùng và với Người, chúng ta có thể cảm nghiệm được niềm vui của tình bạn, niềm hy vọng giữa những lúc gian truân, và sự chắc chắn về một tương lai tươi sáng hơn.”
Người trẻ ngày nay thường không được giới thiệu một cách rõ ràng về một thực tại thuần túy nhưng rất đỗi quan trọng: rằng Thiên Chúa không ở đâu đó “trên mây”, mà đang ở ngay bên cạnh họ. Người đang đứng trước cửa và gõ vào cánh cửa trái tim họ.
Đức Giêsu là Đấng khao khát hiện diện trong cuộc sống của từng người chúng ta. Người muốn đồng hành với chúng ta trong cả niềm vui lẫn nỗi buồn — và trên hết, Người hiện diện là để yêu thương chúng ta.
Điều người trẻ cần làm là hãy mở lòng đón nhận tình yêu ấy, như Thánh Giáo hoàng Gioan Phaolô II đã khẳng định:
“Các bạn trẻ thân mến, ai lại không muốn yêu và được yêu? Nhưng để cảm nghiệm được tình yêu chân thành, các con cần mở cánh cửa trái tim mình ra cho Đức Giêsu và bước đi trên con đường mà chính Người đã vạch ra bằng cuộc đời của mình: con đường hiến thân hay con đường dâng hiến. Đây chính là bí quyết dẫn đến sự thành toàn của mọi lời mời gọi bước vào tình yêu đích thực — cách riêng là những ơn gọi khởi đi một cách bất ngờ, âm thầm nhưng mãnh liệt trong trái tim người trẻ, và dần dẫn họ đến đời sống hôn nhân, chức linh mục hoặc đời sống thánh hiến.”
Nếu chúng ta mong các bạn trẻ giữ vững đức tin khi trưởng thành, thì ngay từ hôm nay, họ cần được “gặp gỡ” Đức Giêsu trên chính hành trình đức tin của mình.
Tri thức và hiểu biết là điều tốt, nhưng điều đó cần dẫn đến một điều sâu xa hơn: một cuộc gặp gỡ đích thực với Đấng Phục Sinh.
Maria Ngọc Tỷ chuyển ngữ
Nguồn: “Young people need to encounter Jesus and not simply know him”, Philip Kosloski, aleteia.org, 28/07/2025, truy cập ngày 28/07/2025
Tài liệu tham khảo:
[1]: Pope John Paul II. ( 1997, September 8 ). Letter to the youth of Rome. Vatican.va. https://www.vatican.va/content/john-paul-ii/en/letters/1997/documents/hf_jp-ii_let_19970908_missione-cittadina.html

Nhận xét
Đăng nhận xét